Heraldo-Diario de Soria

CURSOS DE VERANO DE LA FDS

«La RAE no descarta palabras en ‘spanglish’ si las usa el pueblo»

El director de la Real Academia de la lengua abre los cursos de la FDSen un acto donde la duquesa de Soria destaca la labor de la fundación cumpliendo las normas de la Constitución

De izquierda a derecha, Carlos Zurita, la infanta Margarita de Borbón y el alcalde, Carlos Martínez.-ÁLVARO MARTÍNEZ

De izquierda a derecha, Carlos Zurita, la infanta Margarita de Borbón y el alcalde, Carlos Martínez.-ÁLVARO MARTÍNEZ

Publicado por
Javier Martín
Soria

Creado:

Actualizado:

El director de la Real Academia Española, Darío Villanueva, ofreció ayer la conferencia inaugural del los cursos de verano de la FDS, donde dejó constancia de que «la lengua no es propiedad de nadie, sino que pertenece al pueblo, algo en lo que tiene siempre en cuenta los académicos que fijan las reglas», y del mismo modo declaró que el diccionario de la RAEpodría incluir en el futuro alguna palabra de ‘spanglish’ «si su uso fuese lo suficientemente generalizado por el pueblo».«El diccionario no se inventa palabras, lo que hace es incorporar palabras que ya han sido suficientemente aceptadas por la comunidad lingüística hispanohablante para merecer un espacio dentro del diccionario».

El acto estuvo presidido por los Duques de Soria, la infanta Margarita y Carlos Zurita, y por el presidente del patronato de la Fundación Rafael Benjumea, quienes previamente inauguraron en el Centro Cultural Palacio de la Audiencia, junto con el alcalde de Soria, Carlos Martínez, el Rector de la Universidad de Valladolid, Daniel Miguel San José, y el vicerrector del campus de Soria, Luis Miguel Bonilla, la exposición ‘Paisajes y ciudades en las fotografías de Augusto Arcimis’, presentada por el catedrático Nicolás Ortega, de la Universidad Autónoma de Madrid, comisario de la muestra y miembro del Instituto del Paisaje de la Fundación.

En su intervención, la infanta Margarita hizo un repaso de la historia de la Fundación asegurando que a lo largo de una trayectoria de 26 años la institución «ha demostrado que hacer siempre lo correcto, hacer siempre las cosas bien, no es solo un objetivo obligado, sino que es plenamente compatible con la eficacia y con la inexcusable lealtad a las normas e instituciones que los españoles nos dimos en 1978. Por eso reafirmamos el decidido compromiso de nuestra Fundación de servir al interés general fomentando la convivencia y la concordia». Villanueva dividió su conferencia en dos partes, con especial énfasis en la celebración del tricentenario de la Real Academia Española, «periodo a lo largo del cual se ha dedicado a trabajar por la unidad del idioma y sobre todo por la construcción de los códigos de la lengua española, que son fundamentalmente el diccionario, la ortografía (que es el código de la escritura) y la gramática (que es el código de la estructura profunda de la lengua».

Asimismo, en la primera parte de su conferencia habló de los conceptos del lenguaje, de lengua y de habla «vinculándolos al trabajo de la academia.El lenguaje es la capacidad que todos los humanos tenemos. No hay ninguna cultura que carezca del lenguaje y procede de un desarrollo neuronal muy sofisticado, pero luego para desarrollarse es necesaria la lengua».

En lo que se refiere a los objetivos de la Academia de cara al futuro apuntó que «lo que tenemos que procurar junto con las 22 academias de todos los países hispanohablantes es seguir trabajando a favor de la unidad del idioma para que nos permita entendernos a tantos millones de personas de cuatro continentes. Lo hablamos con acentos distintos, tenemos palabras que son propias de nuestra región, de nuestro país o de nuestro grupo social, pero a pesar de eso nos entendemos muy bien. El español tiene una gran unidad incluso desde el punto de vista léxico».

En este sentido Villanueva apuntó que «eso lo podemos comprobar todos los días cuando escuchamos en la radio o en la televisión a un político colombiano o a un futbolista de Costa Rica. Entendemos perfectamente lo que nos están diciendo. Todos escribimos el idioma con los mismos signos, algo que no ocurre con otros idiomas. Por ejemplo el portugués tiene un problema porque la norma ortográfica de Portugal no es compartida por Brasil, por lo que se escriben las palabras de diferente forma». El presidente de la RAE apuntó que «el objetivo de la Academia es que cuantos más hablantes del español haya mejor sea la comunicación entre todos ellos gracias a la unidad del idioma. Los hispanohablantes se siente con legitimidad dueño de su propia lengua», concluyó.

tracking