Heraldo-Diario de Soria

UNIVERSIDAD

Internacionalización y compromiso social para impulsar Traducción

Purificación Fernández Nistal toma hoy posesión como decana de la Facultad universitaria

Publicado por
ANTONIO CARRILLO
Soria

Creado:

Actualizado:

Purificación Fernández Nistal tomará hoy posesión como nueva decana de la Facultad de Traducción e Interpretación, si bien lleva ocho meses en funciones al frente de la titulación. Reforzar la vocación internacional de estos estudios y el compromiso con la sociedad que le rodea son dos de las señas de identidad pretendidas para esta nueva etapa que no obstante comenzó, en el plano académico, poniendo al día las líneas maestras.

«Lo primero fue organizar la Facultad y el primer reto que tuvimos que abordar cuando nos hicimos cargo fue echar a andar la reforma del plan de estudios del grado y el máster». En este cambio «han apoyado muchísimo los estudiantes» y ya se afrontan «las últimas fases».

Fernández marcó además cambios en dos áreas que recibirán «nuevos contenidos» para impulsar una titulación con mucho arraigo en Soria. El Vicedecanato encargado de la internacionalización será protagonista para establecer sinergías «con el sector socioeconómico de Soria y de Castilla y León», dado que se trata de una facultad única dentro de la Universidad de Valladolid (UVa) y se quiere «utilizar ese anclaje» para colaborar por ejemplo con empresas del entorno.

Por otro lado, el Vicedecanato de Ordenación Académica suma ahora funciones de comunicación. Se ha comenzado con una presencia en redes muy activa y una reestructuración de la web para acercar Traducción e Interpretación tanto a alumnos que puedan estar interesados como a la sociedad en general. En el plano analógico y con «el trabajo en equipo como punto clave», también se apuesta por la colaboración y la transparencia.

Con una titulación necesaria en un mundo globalizado, donde se puede trabajar con personas y empresas a miles de kilómetros y con idiomas y culturas muy distintas, algunos de los proyectos se enfocan precisamente a que el titulado salga con la mejor preparación posible para el mundo laboral. Por ello también se plantean nuevos convenios para que los estudiantes del máster puedan encontrar reflejo en el País de Gales, pero también en Estados Unidos u otros países europeos. Precisamente la apuesta por la Unión Europea hace que los tres idiomas primarios sean inglés, francés y alemán.

También se pretenden ofertar a partir del próximo curso los llamados semestres internacionales. Permitirán a estudiantes de diversas titulaciones impartidas en el Campus Duques de Soria cursar asignaturas por ejemplo en inglés durante medio curso. Como ejemplo Fernández planteó enseñanzas de Fisioterapia puntuales en inglés que formasen tanto a los futuros sanitarios en una lengua vital hoy en día como a los traductores e intérpretes que optasen por especializarse en traducción médica. En definitiva, una muestra más de que «ilusión no nos falta» y la universidad no es ni de lejos ajena a los cambios del mundo que le rodea.

«Estamos aquí y tenemos un compromiso con la sociedad. No hay que olvidar que somos servidores públicos», sentenció ayer la nueva decana. De hecho esa internacionalización también plantea oportunidades a través de internet y no hay que estar en una zona muy poblada para desarrollarlas. Por ello «queremos dar esa visualización que va más allá del espacio físico» y que Soria pueda beneficiarse aún más de tener un centro como la Facultad de Traducción e Interpretación.

También la investigación tiene cabida para ampliar el catálogo de saber. Por un lado está «la vía con más tradición en estudios humanísticos, los estudios históricos sobre traducción, pero también se hace investigación en la línea tecnológica». Sin ir más lejos la semana pasada se presentó una patente para la generación de textos semiautomáticos gracias a la labor de una alumna y a la colaboración entre varias universidades. Incluso en los últimos tiempos se han presentados dos libros nacidos en la Facultad, uno sobre el impacto social y económico del Campus, a cargo del geógrafo Jesús Bachiller y otro sobre moda y creatividad desde la pluma de Lourdes Cerrillo.

Más allá de las musas, el acto oficial de hoy incidirá en esa doble vertiente entre la enseñanza y al sociedad. El rector de la Universidad de Valladolid, Antonio Largo Cabrerizo, asistirá a la toma de posesión. A continuación, a las 12.30 horas, firmará dos convenios de colaboración. El primero de ellos con el presidente de la Fundación Duques de Soria, Rafael Benjumea, para la gestión de la Residencia Universitaria de dicha fundación, el uso de las aulas ubicadas en el antiguo convento de la Merced y la administración del edificio.

El segundo de los acuerdos previstos es con el Ayuntamiento de Soria y con él se pretende amparar la realización de actividades educativas, culturales, deportivas, de divulgación, formación e investigación. Asimismo se colaborará en programas de formación de personal investigador y técnico, actividades relacionadas con la investigación, el desarrollo tecnológico, emprendimiento y empleabilidad.

tracking